Star Wars Jedi: Survivor, GTA Vice City, Max Payne 3 и другие локализации — что показали на VoiceCon 2023
Сегодня прошел второй VoiceCon — трансляция с русским уклоном, организованная хорошо вам известной студией GamesVoice. В течение часа показывали кучу как официальных, так и фанатских русских локализаций, а также несколько инди-игр, разработанных в России.
- GamesVoice работает над русскоязычной озвучкой российского MMO-экшена Pioner.
- Озвучку Hogwarts Legacy обещают выпустить до конца 2023 года — запись всех актеров завершена.
- Студия озвучила вступление Darkest Dungeon 2, но озвучку начнет только в случае появления спонсора (нужно 160 тысяч рублей).
- Работа над локализацией Max Payne 3 идет полным ходом. Правда, началась она в другой студии, ну да ладно.
- GamesVoice собирается таки закончить озвучку Borderlands 2, застывшую на версии 0.9.1 и не обновлявшуюся три года.
- Первая демонстрация озвучки Star Wars Jedi: Survivor, средства на которую до конца пока не собраны.
- В обозримом будущем будет перевыпущена озвучка Black Mesa — один из первых проектов GamesVoice, впервые выпущенный в 2013 году.
- Некая NDRecords анонсировала локализацию Tales from the Borderlands — не прошлогодней, а классической, которая от Telltale Games. Озвучка идет на основе перевода Tolma4 Team.
- Первая демонстрация дубляжа Grand Theft Auto: Vice City — перевод будет совместим и с классической версией, и с переизданием.
- Ставшая локальным мемом локализация Hellblade все-таки выйдет. Правда неизвестно, когда именно это произойдет.
- Римейк Dead Space (еще один проект, ранее приписанный к Mechanics VoiceOver) тоже скоро обзаведется русской локализацией.
Запись трансляции:
в 20:08 18 авг 2023
Новости и статьи по тегам:
- 1 Постапокалиптическая стратегия Endzone — A World Apart вышла на консолях
- 1 В симуляторе бурения нефтяных скважин Turmoil появился сетевой режим
- 11 Вышла русская озвучка It Takes Two от Mechanics VoiceOver
- 2 Кооперативный экшен Overkill’s The Walking Dead получит эксклюзивную бету на PC
- 32 Трансляция дебютного геймплея Baldur’s Gate 3
- 11 Патч 3.3 для Genshin Impact выйдет 7 декабря
О-о-о… нет. Озвучка Макса совсем мимо. Слишком молодо звучит, для первых частей ещё подошло бы, но не для третьей. Ко всему прочему голос должен быть грубее, как-никак человек курит и пьёт на протяжении многих лет, как не в себя.
В Vice City что-то совсем мимо режиссура, оригинального вайба не чувствуется.
Так и осталось непонятно, когда примерно ждать озвучку DS.
Да вроде, более-менее
Согласен
Ну если только “более-менее” . Хотелось от Макса максимального попадания в голосину. Посмотрим, надо ещё посмотреть в диалогах, да и подкорректировать всегда могут.
Да всегда хочется, и в фильмах, и в играх, очень на восприятие персонажей влияет, да и в целом. Подбор голосов для меня решает когда озвучку сериала выбираю, и даже если где-то перевод мне понравится больше, я всё равно выберу там где лучшая озвучка(подбор)
Т.е. сами Рассеяне для Рассеян не расстарались? Ну, круто чо.
Что за кринжкон? Лучше бы субтитры к играм делали, а не этой фиговой самодеятельностью маялись.
Кому лучше?
Что ты имеешь в виду?
Зв отличная озвучка ! Хорошо , что не играл ещё . Жду полоний дубляж! Молодцы !
зы. Кто-нибудь Макса на платину проходил ?)
Как рояль в кустах! )
В смысле не расстарались? Российская студия озвучивает игру российских разработчиков.
Субтитры к играм и делаются, вроде почти сразу после релиза обычно выходит, какие вопросы? Это же про озвучку новость, озвучку и демонстрируют.
Зачем объясняешь тупому? Он всё ровно не поймёт.
чё значит не проходить пока что хогвардс,читать надоело уже там,и как от дельно её можно будет установить?
Выйдет озвучка, поставите её и продолжите играть. Озвучка непосредственно на процесс игры не влияет.
надоело читать?...хммм...начинай писать!
Обидно, что для некоторых проектов нужен спонсор. Может собрав с миру по нитке было б побыстрее.
да вроде норм
Слышь, “острый”, во-первых, не надо хамить незнакомым людям. А во-вторых: GamesVoice “левая” компашка энтузиастов, которая на добровольных началах, за мзду, переводит с басурманского на русский. Их, разработчики игры, не нанимали. Сайт этого PIONER’a исключительно на английском, т.е. на русскоязычную аудиторию вообще не рассчитывают? Вот такие нынче отечественные разработчики…
Чтобы не быть оскорблённым, надо хоть иногда мозги включать, что пишешь.
Это уже давно не “левая” компашка энтузиастов, а вполне профессиональная студия озвучки, и принимают там участие профессиональные актёры, которые участвовали ранее во многих других крупных проектах. И тут нет ничего зазорного, что для работы над озвучкой разработчики скооперировались с GamesVoice, портфолио у которых само за себя говорит.
Ты походу его жопой открывал или даже не пытался проверить нормально. Официальный сайт игры Пионер, имеет 4 языка, “русский/испанский/китайский/английский”. Сразу видно, что не разобравшись, влетел с двух ног думая, что умный дофига, но конкретно обкакался, и показал кто ты есть на самом деле.
Вы давно озвучки этой "левой компашки" слушали? Звук пишется в профессиональных студиях с привлечением профессиональных актеров. У них есть проекты и на добровольных началах, в т.ч. с привлечением средств путём сборов, и по заказам самих разработчиков. Из последних это недавно вышедшая ВойдТрейн, например. Или ту же Чёрную книгу можно вспомнить с проф актерами, озвучена на релизе без "мзды".
Вам это разработчики сами сказали?
Экий ты дерзкий… Открой-ка мне их сайт на русском языке: https://gfagames.com/
А что разработчики вам сказали?
Я не знаю, что за фигню ты мне кидаешь, где мне гугл выдаёт такое
Открой нормальный их сайт, который гуглится на ИЗИ и вылетает первой строкой
https://pionergame.com/ru
Ты дурак что ли? Это русская студия, что странного их наняли?
Не, сайт то их, сертификат сдох, видимо забили на него.
Это не я тут безапелляционные заявления делаю о том, что разрабы не нанимали ГеймсВойс.
Скорее в память запал оригинал, и реплики знакомые уже на слух тяжело воспринимать с переводом.
Эта фигня, официальный сайт разработчика игры, с протухшим сертификатом.
Еще один дерзкий, как понос резкий. Давай в логику: Русский разработчик, с разбегу, делает игру на басурманском языке. А потом, за отдельную денюшку, нанимает (нанимает ли, или товарищи по “доброте $ душевной” переозвучивают?) стороннюю группу энтузиастов для переозвучки русской игры на русский язык. Может наоборот делать? Ах, да, российский потребитель нищ, любит пиратить, и вообще не склонен покупать отечественные поделки, значит надо сразу ориентироваться на культурного европейского пользователя. Там всё бабло! Вот же ж, секрет Полишинеля!
Есть все основания полагать, что разработчики и не собирались выпускать игру на русском языке.
основания, надо полагать, пришли к тебе откровением свыше, или во время сна)
А это должна была быть игра озвученная профессиональными программистами? Кто её на русский должен был озвучить? И кто её на английский озвучивает, тоже сами разработчики? Или они нанимают какую-то “левую компашку” носителей английского языка?
Вы откуда знаете, как её озвучивают — сперва на английский, потом на русский или наоборот? А может её параллельно на оба языка озвучивают? Не, такой вариант недопустим?
Это какие основания? Ваши домыслы
увы и ах, не основания. Это лишь ваши домыслы основанные непонятно на чем.
Тот факт, что разработчики ориентируются на западного игрока — это не секрет и особого удивления не вызывает. Потому что русский язык и российские геймеры (а также другие игроки СНГ) это не подавляющее большинство. Русский в стиме хоть и занимает по популярности почетное 3 место, но это все же 3 место, а не 1 и даже не 2.
Ну да, выдать мёртвый сайт, около нулевой инфой по игре, на который давно болт положили как за факт, это сильно. Но недалёкому по уму, сложно поискать нормальный сайт, чтобы в лужу жопой не садится. Хотя в твоём случае, тебе нужен был байт, чтобы завести машинку, потому что ты хренов русофоб. Ещё один нарисовался.
В логику твоя пустая бошка не может. Откуда инфа, что игра делается на басурмарнском? Конечно не откуда, потому, что ты этот высрал из твоей тупой головы, и причину всему? Они наняли команду которая занимается профессионально озвучкой игр. Но если человек колхозник и не знает процесс, как делается озвучка в играх, то там всегда нанимаются актёры для озвучки персонажей, озвучивают игру не сами разработчики, все также нанимают актёров дубляжа. Если у кого есть деньги по больше, те приглашают актёров по серьёзнее, откуда берут не только голос, но захват движения/мимики, а порой даже целый образ. А то, что ты считаешь ГеймВоис командой энтузиастов, где участвуют профессиональные актеры озвучки, которые ты слышишь в большинстве официальных переводах, то это лично твоя беда с головой.
Очередная русофобская хрень, высратая просто из воздуха. Мне кажется нищий как раз ты, с такой головой далеко не уедешь.
Ну да, при этом имеется нормальный официальный сайт, где русский присутствует, на ровне с китайским, английским и испанским. Но почему то там нет — итальянского, португальского, немецкого и так далее. Наверно потому, что они не хотят выпускать игру на русском языке. Блииин, на сколько большие тараканы у тебя в голове, что ты такую дичь рожаешь тут.
@puhatech а ты клоун. а ты в курсе, что сами разработчики всегда так и делают, что игры для них озвучивают\переводят отдельные компании, никто свою студию аудиозаписи создавать не будет ради того чтобы пригласить тех же самых актеров. более того все делает официально:
не,а давайте так вы с начала озвучку ,а мы деньги потом к концу года.