Еще одно большое обновление нейросетевой озвучки для S.T.A.L.K.E.R. 2 от SynthVoice
Студия SynthVoice повторно обновила свою нейросетевую озвучку для скандального шутера S.T.A.L.K.E.R. 2.
Сообщается, что голоса на этот раз были не просто улучшены, а полностью переозвучены новой моделью. Стало реально лучше! Что эти ваши нейросети творят...
Вот тут можно отблагодарить ребят.
в 14:58 08 дек 2024
Новости и статьи по тегам:
- 38 Энтузиаст переносит S.T.A.L.K.E.R. на движок Unreal Engine 4
- 178 Первые три игры из серии S.T.A.L.K.E.R. вышли на консолях Xbox и PlayStation
- 69 Четыре скриншота S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
- 4 Entropy: Zero 2 признан лучшим модом 2022 года по версии ModDB
- 4 SynthVoice анонсировала нейросетевую озвучку ремастера Oblivion
- 176 Потужно дякую: модератор официального дискорда по S.T.A.L.K.E.R. попросил игроков накрутить рейтинг ремастерам оригинальной трилогии
Средненько. Но ещё пара-тройка итераций и может быть хорошо. С дополнением к Киберпанку же получилось...вроде бы.
Всё такая же бездарная озвучка с кривыми ударениями, ничего не понменялось
а в этом даже что-то есть, может оно и к лучшему, колорит так сказать. А с учетом того кто все эти персонажи, прям как-будто так и задумано было изначально. Проф актеры это хорошо, но и такое вполне, если уж кто-то ну никак не может без родной озвучки. Хотя мне в шутерах приятнее отстреливать иноговорящих, чем тех кто говорит на русском.
Стрелять на звуки, так сказать.
Смешное коверкание слов, ударений и интонации, но нет, спасибо, такой отстой совершенно не нужен!
Мне норм. Главное понятно о чем речь и не читать субтитры во время экшона.
Киберпанк не они делали.
Опять вы смеётесь над Украинской озвучкой. Поставьте уже Русскую:)
Что есть — над тем и смеёмся
Особенно, видимо, Вам интересно послушать их песни. Стоит задуматься над этим.
Киберпанк и без дополнения был отличный.
Речь про нейрозаплатку на Призрачную свободу.
Есть же украинская озвучка. Лучше играть с ней, чем слушать нейропердёж вот этот:
Вы — это кто? Я всегда тут писал, что лучше играть с озвучкой на мове/суржике, чем с ВОТ ЭТИМ. Не нужно обобщать.
Сильно не понял о чём вы. Фильмы люблю полное дублирование, хотя рос на “гундосых” переводах. В игре не очень люблю много читать. Это в последнее время обнаружил. То ли от того , что одна вода в диалогах, а может и возраст. Я скачал сталкера, украинский мне сам по себе не интересен никак, а на английском лень читать , да и не вяжется он с обстановкой. Поэтому игру удалил. Когда нибудь поиграю. Сейчас добиваю Бордерлендс 3 и там куча текста, да еще и во время стрельбы — или смысл теряешь или прячешься, чтоб грёбаные титры почитать, бред.
а вот и анонс нормальной озвучки, а не этой кривой нейросетевок, как тут!
Понятно, что любительская озвучка, но тут хоть нет таких смешных ляпов, как с нейрокакулями
Ну будем ждать, кто лучше сделает и раньше выпустит нормальную версию русской озвучки.
0:55 Радио кстати всё ещё по украински говорит в баре…
А так этот новый анонс полноценного актёрского перевода, мне намного больше понравился,чем нейросетевой, по крайней мере в показанной тут её итерации, но “будем посмотреть”! надеюсь что они не сдуются и не забросят работу...
Озвучка почти как в Смуте)