Вышел нейросетевой перевод Final Fantasy X-2 HD Remaster
в 00:54 21 мар 2026
Новости и статьи по тегам:
- 3 Вышел исправленный текстовый перевод для Dead Space 2
- 3 Вышла озвучка для Broken Sword: Shadow of the Templars — Reforged
- 6 Вышел нейросетевой перевод Tactical Breach Wizards
- 2 Вышел перевод Glory and Miserable Survivors DX
- 1 Вышел перевод The Midnight Walk
- 1 Вышел нейросетевой перевод Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic




А откуда информация, что он нейросетевой?)
И почему тут формулировка нейросетевой, а тут формулировка такой нет?
Ох, никогда вещей некоторых не пойму)
ГОСПОДИ! Наконец-то кто-то сделал это! Спасибо!
Предположу, что там ещё 1000 переводов на подходе и уже, что называется, глаз замылился
Огромное спасибо занявшеймуся и огромная благодарность разместившим.Вот теперь можно закрыть гештальт и от души поиграть в дилогию.
Позавчера решил таки пройти X-2. Хотя долго обходил её стороной и не только потому что русика не было. Скачал Google Lens (это инструмент для перевода текста в реальном времени с помощью камеры смартфона, поддерживающий более 100 языков). И начал мучительное прохождение.
И тут такой подгон. Просто мана небесная.
Ничего себе, вот это нежданчик.
Да не.
У @Onzi как я понимаю четко написано в каждом посте, нейронка или нейронка с полной редактурой, если последнее то я это нейронкой уже не считаю.
У @Wiltonicol вроде как вообще все переводы нейронные «с некоторыми правками». Поэтому когда я завожу нужный файл в базу, там в выпадающем списке даже нет варианта «Wiltonicol», там только «Wiltonicol, машинный перевод».
Вот это подгон. Придётся перепройти игру уже на 100%. Благодарю.
это что такое, это праздник????
То, что перевод машинный, сомневаться не приходится. Теперь это база. И не только из-за подобных строк:
Более весомая причина - это объём текста для перевода. Я точные цифры не назову, так как подсчёту мешает огромное количество спецкодов, но мало никому не покажется.
Для ознакомления и так сойдёт.
Пилот<lf>Ну-ну. Похоже, искательницы сфер<lf>взялись за дело.
Пилот<lf>Надала искала вас.
Пилот<lf>Вы тоже улавливаете волны сфер?
Пилот<lf>Наш осцилло-искатель сфер<lf>что-то уловил.
Пилот<lf>Извините, но мы сейчас заправляем<lf>ховер.
Пилот<lf>В этот раз в <Blue>Нацию Кактуаров<White>, а?<lf>Похоже, вы ей приглянулись.
Пилот<lf>Присмотрите там за Бензо для нас.
Пилот<lf>Отныне вы также сможете<lf>копать в <Blue>Восточной пустоши<White> и<lf><Blue>Северной пустоши<White>.
Пилот<lf>Если там станет слишком опасно,<lf>живо возвращайтесь к ховеру.
Пилот<lf>Вы ведь и правда любите покопаться, да?
Пилот<lf>Будьте осторожны.
Пилот<lf>В этот раз у вас будут чоко-раскопки.<lf>Постарайтесь не слететь с седла.
Остров Биканель покрыт<lf>бескрайней пустыней.
Даже мы, Аль Бхед, не знаем всех<lf>секретов этих песков.
Хотите выучить язык Аль Бхед? Изучение<lf>словарей - лучшее, с чего можно начать.
Наш грузовой ховер попал в небольшую аварию.<lf>Словари разлетелись по всей пустыне.
На берега Оазиса выносит<lf>самые разные интересные вещи.
Единственная связь Биканеля с внешним<lf>миром - это небо и Оазис.
Есть один караван, который иногда<lf>останавливается у Оазиса.
Говорят, там продают вещи, которые<lf>довольно трудно достать.
В последнее время мы выкапываем множество<lf>необычных монет.
Полагаю, Рин всё пытается<lf>придумать им какое-то применение.
Пустыня такая огромная...<lf>Интересно, ждут ли нас<lf>другие подобные монстры.
Мы понесли тяжелые потери, но это<lf>даже не сравнится с тем, что<lf>случилось при нападении на Дом.
Подумать только, такой ужасный монстр<lf>скрывался в той самой пустыне, где мы<lf>жили так долго.
Будь здесь старейшина Сид, мы бы задали<lf>этим песчаным копателям хорошую трёпку!
Там, в пустыне, погребены<lf>тонны древних махин.
Давным-давно здесь произошла великая<lf>битва махин. Она превратила весь<lf>остров в пустыню... ну, или так говорят.
Я слышал, они поймали какого-то должника,<lf>который не мог расплатиться, и притащили сюда.
Они заставляют его работать изо дня в день,<lf>пока он не вернет всё до последнего гила.
Наверняка прямо сейчас он ревет об этом<lf>в <Blue>Южной пустоши<White>.
Какой-то парень по имени Тобли тоже<lf>не платит по счетам, так что они планируют<lf>притащить сюда и его.
Я слышал, Рин придумал какую-то<lf>игру с монетами.
Эй, те монеты, что вы выкапываете - они<lf>и правда используются в какой-то игре?
Ну и монстр это был, скажите?<lf>Я уж думал, нам снова придётся<lf>эвакуироваться с острова.
Подумать только, мы копали прямо<lf>там, где спала эта тварь!
Я бы с радостью просто поджал хвост и сбежал,<lf>но в пустыне не так уж много<lf>мест, где можно спрятаться.
Мы попросили ребят из Джозе<lf>помочь нам, но, похоже,<lf>у них хватает своих проблем.
Эти малышки здесь - наши ноги.<lf>Нужно держать их в хорошей форме.
Нужно быть полным идиотом,<lf>чтобы отправиться в пустыню пешком.
Проклятая штуковина снова забилась песком.
Уже стемнеет, прежде чем я вычищу<lf>отсюда весь этот песок.
Я провожу дополнительное техобслуживание,<lf>чтобы попытаться предотвратить новые аварии.
На днях у нас случилась авария.<lf>Потеряли целую кучу словарей<lf>Аль Бхед в пустыне.
Может я тупенький, а его как устанавливать? Установщика нет, а замена файлов так куда кидать?
А на switch может кто нибудь перенести?
@Nero29
Спасибо я просто с Zog качал и там очень не хватает этого описания.