Вышел нейросетевой перевод Vampire: The Masquerade — Reckoning of New York

@allodernat смастерил нейросетевой русификатор для новеллы Vampire: The Masquerade — Reckoning of New York.

В наличии версии для Steam, GOG и Switch.

Также на форуме идет работа над ручным переводом.

YouTube

163234-4b99fc0c-d62a-4bbc-8f75-17211f70c

163234-bec26e28-c571-4e65-9e1a-27872f0d7

163234-1a45f974-648f-40cd-bcf2-d1a8d5677

163234-b1c70354-4a37-4c59-a901-97cc4fb30

163234-78d9e85d-a5fe-4318-ad95-d6b69ce65

163234-34097cb0-7cde-400d-88d5-18fd80a0e

163234-4cbbf9c6-a704-4d6c-b126-8416f308a

163234-31b283b6-8de6-419c-8df8-cc66b9a2d

163234-b1ea1e6b-d043-4aef-bc47-fdbb3046f

163234-b31ef600-c61c-43fe-872d-65dc3ce94

Новости и статьи по тегам:

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • Фри 30 мар 2026 16:49:06

    @allodernat вообще спит ?) я последнюю неделю вроде только от него и вижу русификаторы)

  • allodernat 30 мар 2026 16:52:41

    @Фри это так кажется) сюда зайди))

    https://boosty.to/erll_2nd

    @erll_2nd зачастую производительнее меня)

  • poluyan 30 мар 2026 20:30:27

    ЕЕ так официально не перевели ? Самая слабая часть серии.

  • CyberEssence 30 мар 2026 21:56:25
    poluyan в 20:30 30 мар 2026 сказал:

    ЕЕ так официально не перевели ?

    Конкретно эту не перевели.

  • Melotron 31 мар 2026 16:16:52
    poluyan в 20:30 30 мар 2026 сказал:

    ЕЕ так официально не перевели ? Самая слабая часть серии.

    Да все VTM новеллы мусорные, разработчики то теже. Лучше бы кто ночную дорогу перевел или парламент ножей, но видимо оно никому не надо.

  • allodernat 31 мар 2026 16:38:15

    @Melotron глянул парламент ножей, потом ночную дорогу

    Потом глянул разраба..

    https://store.steampowered.com/developer/choiceofgames

    И количество этих текстовых квестов, которых прям дофига))

    И ты говоришь о

    Melotron в 16:16 31 мар 2026 сказал:

    новеллы мусорные

    Чот прям сомнтельно))

    У этого разраба 180 игрушек, все они однотипные, чисто классические текстовые игры, формат которых больше подходит для телефона)

    В прочем они есть и для телефона)

    https://play.google.com/store/apps/details?id=com.choiceofgames.nightroad&hl=ru

    Поставленных на поток бульварное чтиво в “типа игровом формате”. Скорее всего текста там дофига, а вот в части визуала там небольшая доля % от “мусорных внок”. Т.е. формат игры почитать в метро по пути на работу))

    И самое главное, так как объёмы текста там большие, а желающих перевести вручную вряд ли такое найдётся, то ты готов читать эти книги в переводе нейронкой?)

    В общем на мой взгляд сомнительно)

  • chelovechek-01 31 мар 2026 19:09:56
    Melotron в 16:16 31 мар 2026 сказал:

    Лучше бы кто ночную дорогу перевел или парламент ножей, но видимо оно никому не надо.

    Так перевели же дорогу и все dlc. Еще в том году. Нейронка+ручной https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3534354134

    В 21-м году проходил с deepl переводчиком, кайфанул нереально

  • Оставить комментарий