Вышел исправленный текстовый перевод для Dead Space 2
Antnigm выпустил фикс для официального перевода хоррора Dead Space 2.
- Исправлены некоторые неточности и ошибки перевода субтитров диалогов и текстовых логов.
- Частично исправлены опечатки и ошибки в текстах.
- Комитет заменен на EarthGov (по аналогии с локализацией 3 части).
- Названия режимов сложности игры сделаны по аналогии с англ. локализацией.
- Скорректировано название
некоторых костюмов. Примеры изменения
названий:
- Классический костюм -> Винтажный костюм (Vintage Suit)
- Защитный костюм охранника -> Костюм охранника (Security Suit)
- Костюм охранника комитета -> Костюм охранника EarthGov (EarthGov Security Suit)
- и т.д.






в 23:53 05 апр 2026
Новости и статьи по тегам:
- 1 Вышел перевод Railroad Corporation 2
- 2 Вышла русская версия классического квеста Cruise for a Corpse
- 1 В архив добавлен перевод Misao: Definitive Edition
- 1 В архив добавлен перевод Take on Mars
- 1 Вышел перевод Siren Head: The Horror Experience
- 3 Вышли локализации ремастеров Warcraft и Warcraft 2

“Возвраться” (см. первый скриншот). Достойный перевод, однако.
Да уж, фикс так фикс.