ZoG Forum Team представляет вашему вниманию финальную версию перевода пошаговой RPG NEO Scavenger! Качаем!
ZoG Forum Team выпустила обновленную версию перевода ролевой игры Avernum: Escape from the Pit с исправленными ошибками! Смело качаем и радуемся!
ZoG Forum Team выпустила обновление перевода платформера Shantae: Half-Genie Hero до версии 1.01, подружив его с актуальным Steam-релизом и исправив гигантское количество ошибок! Смело качаем!
ZoG Forum Team (точнее, the Miracle) выпустила обновленную версию перевода классической jRPG Ys: The Oath in Felghana с исправленными ошибками! Безусловно качаем!
Siberian Studio представляет вашему вниманию промежуточную версию перевода Full Throttle Remastered — обновленной версии одного из лучших квестов в истории сего бранного мира. Текст полностью готов, текстуры пока в процессе. Качаем!
Выпущена новая версия локализации realMyst: Masterpiece Edition, в которой помимо исправленных ошибок появился альтернативный перевод текста от товарища Lemot. Безусловно качаем!
Товарищ SsabroS прислал нам перевод первого System Shock, адаптированный к Enhanced Edition с фиксом проблемы с гранатами. Качаем!
Товарищ spider91 портировал хорошую озвучку к игре Broken Sword: The Shadow of the Templars («Сломанный Меч: Тень Тамплиеров») от «Акеллы» к актуальному изданию Director’s Cut. Смело качаем!
Выпущено обновление перевода двухмерной RPG Salt and Sanctuary под актуальную версию игры. Безусловно качаем!
Выпущено обновление к промежуточной версии перевода экшена Space Hulk: Deathwing под номером 0.85 с большим количеством исправлений в тексте. Будьте внимательны: пока что он устанавливается достаточно «тяжелым» образом. И бэкапа нет.
Если не испугались, то смело качайте!
Товарищи из GameSVoiCE выпустили новую версию озвучки «рогалика» Darkest Dungeon с поддержкой свежей версии игры. Безусловно качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!
Товарищ RangerRus выложил в открытый доступ промежуточную версию перевода слэшера Bayonetta! Устанавливается она весьма мудрено — будьте осторожны. А если вдруг :) у вас стоит что-то, отличное от Windows 7, то перед запуском инсталлятора зайдите в его свойства и установите совместимость с Windows Vista. Наконец, в нем нет переведенных текстур — один лишь голый текст. Не испугались? Тогда смело качаем!
ZoG Forum Team представляет вашему вниманию свежую версию (1.09) перевода настольной игры Talisman: Digital Edition, который подружился с последним патчем. Срочно качаем и радуемся!
ZoG Forum Team представляет вашему вниманию перевод Exanima — довольно популярной (судя по количеству отзывов) ролевой игры, которая по каким-то причинам за два года раннего доступе доросла всего лишь до версии 0.6. Шедевр пилят что ли? При выходе из игры с установленным русификатором будет выскакивать ошибка — не обращайте на нее внимание. Так что качайте-качайте!
ZoG Forum Team представляет вашему вниманию сильно промежуточную версию перевода Kona — хорошей адвенчуры про выживание с сильной нарративной составляющей. Пока что парни осилили только субтитры, а остальное будет добавлено позже. И совместим он пока что только с версией для Steam. Если не испугались, то качаем!
ZoG Forum Team представляет вашему вниманию адаптированную локализацию realMyst: Masterpiece Edition — не нуждающегося в представлении легендарного квеста, который пару лет назад был переиздан авторами и до сегодняшнего дня остававшийся без перевода. Безусловно качаем!





















