Обновлен русификатор текста для Torchlight (исправлены все найденные ошибки и неточности в переводе заданий, интерфейса, игровых меню; добавлен перевод большей части вещей и всех заклинаний — прислал B16).

Добавлены русификаторы текста для Greed: Black Border (за авторством нашей команды с форума под предводительством enz°) и Rogue Warrior (прислал ruslanlug).

Добавлен русификатор звука для Gunman Chronicles (прислал GOLEM).

Выпущена версия 1.1 народного перевода Borderlands, который теперь поддерживает первый DLC, The Zombie Island of Dr. Ned — скачать ее можно из нашего архива.

 

TTL T.Community закончили работу над первой версией народного перевода шутера Borderlands — единственный в своем роде качественный русификатор ждет не дождется вас на страничке с игрой.

Вышла новая версия перевода Aztaka, который благодаря усилиям людей с нашего форуме теперь полноценно поддерживает новую версию игры. Качаем.

Добавлен русификатор текста для Last Half of Darkness: Tomb of Zojir (прислал ruslanlug).

Обновлен русификатор текста для Black Mirror 2, The (исправлены ошибки в тексте).

Добавлен русификатор звука для Indiana Jones and the Infernal Machine (прислал Artycus).

Tolma4 Team продолжает работу над адаптацией серии Tales of Monkey Island и представляет вашему вниманию перевод четвертой части, Tales of Monkey Island: Chapter 4 — The Trial and Execution of Guybrush Threepwood.

Также командой был обещан некий сюрприз, и вот он — тотальная конверсия перевода первого эпизода, Tales of Monkey Island: Chapter 1 — Launch of the Screaming Narwal. Столько добра сразу — быстрее качайте, пока сервер не упал.

Добавлены русификаторы текста для 18 Wheels of Steel: Extreme Trucker (прислал Ralfi-2009), Championship Manager 2010 (прислал ruslanlug), FIFA Manager 10 и Manhunt 2 (прислал EagleSH).

Обновлен русификатор текста для Venetica (слегка подредактирован шрифт для лучшей читабельности на светлом фоне — прислал ruslanlug).

Новый проект DK team завершен — перевод Command & Conquer: Generals доступен для скачивания из нашего архива.

Добавлено обновление для официального перевода Warhammer 40.000: Dawn of War 2 (переведены краски, исправлены ошибки, добавлены недостающие строки, ’исправлены’ переведенные команды — прислал GOLEM).

Обновлен русификатор текста для Black Mirror 2, The (перевод завершен).

Добавлен русификатор звука для Enter the Matrix (прислал Xromer).

Добавлен русификатор текста для Saw: The Video Game (прислал hartski).

Добавлен русификатор текста для Cabela’s Outdoor Adventures (прислал Rain).

Обновлен русификатор текста для Black Mirror 2, The (общий объем переведенного текста — треть, частично переведены записи в дневнике).

Добавлены русификаторы текста для Dreamkiller (прислал Rain), LEGO Star Wars: The Complete Saga (прислал Rain), Line of Sight: Vietnam (прислал DruchaPucha), NBA 2K10 (прислал MBI2010) и Settlers 2: Awakening of Cultures, The (прислал Koru Reikon).

Обновлены русификаторы текста для Divinity 2: Ego Draconis (исправлены ошибки в описании предметов — прислал sergy2903) и Killing Floor (добавлена поддержка версии игры 1.08 — прислал Gerc!).

Выпущена первая версия народного перевода Sam & Max: Episode 201 — Ice Station Santa, которую вы, как обычно, можете скачать из нашего архива.

Добавлены русификаторы текста для Bikini Karate Babes (прислал Grom) и Black Mirror 2, The.

Обновлены русификаторы текста для Divinity 2: Ego Draconis (исправлены ошибки в переводе — прислал sergy2903) и Sword of the Stars / Sword of the Stars: A Murder of Crows / Sword of the Stars: Born of Blood (добавлена поддержка дополнения «Argos Naval Yard», улучшена совместимость перевода — прислал Atronix).

Добавлен русификатор звука для SWAT 3: Close Quarters Battle (прислал LordKIN).

Обновлен русификатор текста для Divinity 2: Ego Draconis (улучшен перевод имен, исправлены ошибки в переводе — прислал sergy2903).

Добавлены русификаторы текста для Last Remnant, The (промт — прислал Orionus) и Virtua Tennis 2009 (прислал ruslanlug).

Обновлен русификатор текста для Divinity 2: Ego Draconis (исправлена ошибка, из-за которой «пропатченная» игра некорректно отображала шрифты).

Обновлен русификатор текста для Venetica (перевод заменен на более качественную версию).

 

Tolma4 Team выпустила русский перевод третьего эпизода приключений Гайбраша Трипвуда — Tales of Monkey Island: Chapter 3 — Lair of the Leviathan с отечественными субтитрами уже ждет вас в нашем архиве.

 

Tolma4 Team выпустила русский перевод к свежей аркаде Zombie Shooter 2 — все уже смекнули, что к чему, и отправились в наш архив за вожделенным файлом.