@Burlyaev выложил на форуме перевод Take Me to the Dungeon!! — карточного рогалика с голыми анимешными девочками в качестве награды за хорошую игру.
Команда The Department of Translate покопалась в ресурсах экономической стратегии Two Point Campus и восстановила русский перевод, который уже присутствовал в игре, но по понятным причинам был вырезан.
@a4k выпустила русскую версию чрезвычайно вариативного изометрического хоррора Agoraphobia в его режиссерской версии.
@jdPhobos обновил перевод ремастера Turok 3: Shadow of Oblivion до версии 1.0.
Паблик «Перевод Pokemon ORAS & XY» выпустил перевод Pokemon Omega Ruby / Alpha Sapphire.
«Бюро переводов Old-Games.Ru» выпустило русскую версию легендарной стратегии Master of Magic, вышедшей в 1994 году.
Команда Prometheus Project выпустила перевод квеста Strangeland.
Team RIG выпустила новый, полностью ручной перевод красивой метроидвании Cookie Cutter.
Команда Failing Forward выпустила перевод 3DS-версии ультразвукового платформера Sonic Generations.
GamesVoice выпустила самый крупный проект неофициальной локализации на сегодняшний день — Hogwarts Legacy.
У первой части он тоже есть.
@longyder совместно с Team RIG выпустил перевод оригинальной версии отличной аркады Asterix and Obelix XXL 2004 года выпуска.
В этом году вышли и обновились сразу три перевода бесплатного хоррора Yume Nikki.
Паблик «Творческий уголок переводчиков» выпустил перевод новеллы Stella of The End, вышедшей в сентябре.
Team RIG выпустила перевод очень популярного кооперативного шутера Ready or Not, недавно покинувшего ранний доступ.