Вышел перевод The Legend of Heroes: Trails in the Sky the 3rd

@jk232431 и @demortius выпустили перевод jRPG The Legend of Heroes: Trails in the Sky the 3rd, как и было обещано в самом конце прошлого года. 

К сожалению, он пока еще ставится только на определенную версию, зато убрали обязательное требование японской озвучки.

banner_pr_legendofheroestots3.jpg

Как перейти на нужную версию:

Для владельцев Steam-версии.

  1. В библиотеке выбираете игру, жмёте по ней правой кнопкой мыши и выбираете свойства
  2. В открывшемся окошке выбираете вкладку Бета-версии
  3. В этой вкладке выбираете из нисходящего меню версию 2019-12-08 December 8th, 2019

193830-Cvb0GGMsSf0.jpg

Для владельцев GoG-версии.

  1. Выберите в библиотеке игру, затем настройки, управление файлами, настроить.
  2. Вкладка установка, убираете галочку с автообновления и выбираете версию 2019.12.08, жмёте ОК.

193831-xig5-fk1r-s.jpg

Новости и статьи по тегам:

Комментарии:

  • Оставить комментарий
  • Dark_eye 28 июн 2021 20:34:32

    Разве полгода назад уже не был перевод пролога? Или я чего-то не понял…

  • demortius 28 июн 2021 20:52:26
    Dark_eye в 20:34 28 июн 2021 сказал:

    Разве полгода назад уже не был перевод пролога? Или я чего-то не понял…

    Совершенно верно, под НГ выкладывали перевод пролога. Теперь полная версия. Не всё ещё переведено, но все диалоги уже на русском. В названии ошибка.

  • ttam 28 июн 2021 22:08:25

    Спасибо ребят.

  • DMBidlov 28 июн 2021 22:12:34

    Молодцы! :sunglasses:

  • Lolitkunya 28 июн 2021 22:27:18

    у меня в стиме в бета-версиях нет версии от 8 декабря 2019. но есть версия за 5 декабря 2019. обязательно 8 число должно быть? а если его нет в списке?

  • demortius 28 июн 2021 22:34:13
    Lolitkunya в 22:27 28 июн 2021 сказал:

    у меня в стиме в бета-версиях нет версии от 8 декабря 2019. но есть версия за 5 декабря 2019. обязательно 8 число должно быть? а если его нет в списке?

    Для третьей части нужна версия игры от 2019.12.05, на скринах просто руководство по выставлению версий на примере SC. Для русификатора SC как раз нужна версия игры от 2019.12.08.

  • Mono_Kuma 29 июн 2021 05:15:57

    Кому нужна версия от 2019-12-08 на Рутрекере в комментах есть ссылка на Гугл диск. Качаем, ставим русификатор и играем. Всё работает как часы.

  • elmin59 01 июл 2021 01:42:28
    Mono_Kuma в 05:15 29 июн 2021 сказал:

    Кому нужна версия от 2019-12-08 на Рутрекере в комментах есть ссылка на Гугл диск. Качаем, ставим русификатор и играем. Всё работает как часы.

    А можно кинуть в личку ссылку

  • Arin 07 июл 2021 16:21:46

    теперь, кстати, есть хорошая возможность приобщиться к серии….я верно понимаю, что все 3 первые части Trails in The Sky полностью переведены на русский?

  • jk232431 08 июл 2021 10:11:07

    Третья не полностью. Не переведены монстры и их описания, фразы в бою и тексты экзешника (по большей части тексты в интерфейсе).

  • Arin 08 июл 2021 14:12:49
    jk232431 в 10:11 08 июл 2021 сказал:

    Третья не полностью. Не переведены монстры и их описания, фразы в бою и тексты экзешника (по большей части тексты в интерфейсе).

    ну, пока можно первую и вторую начать, игры длинные говорят

  • Mono_Kuma 08 июл 2021 15:44:37

    @Arin А главное 1 и 2 игры! 3 часть на 70% визуальная новелла где тебе по часу придётся читать из которых минут 30 ты просто будешь скипать диалоги потому что ни какого смысла они в себе не несут. Что очень сильно разочаровывает. Прям до слёз. :not_i::cray:

  • demortius 08 июл 2021 16:14:51
    Mono_Kuma в 15:44 08 июл 2021 сказал:

    @Arin А главное 1 и 2 игры! 3 часть на 70% визуальная новелла где тебе по часу придётся читать из которых минут 30 ты просто будешь скипать диалоги потому что ни какого смысла они в себе не несут. Что очень сильно разочаровывает. Прям до слёз. :not_i::cray:

    В дверях, да, там есть спорный контент, но тут зависит от твоего отношения к героям, которые там присутствуют. Например, мне нравятся Агат с Титой, но не нравится Клоэ, поэтому дверь Агата с Титой я прочёл на одном дыхании, а в двери про Клоэ откровенно засыпал, хотя там появляется персонаж, имеющий большое значение для всей серии.

    А сама основная история про Кевина мне очень понравилась.

  • Mono_Kuma 08 июл 2021 17:14:42

    @demortius так там истории часа на 3, а остальное нудное чтиво.

    Мне нравилось повышать ранг брасер и основной сюжет.

  • Hammer69 10 июл 2021 12:58:48
    Mono_Kuma в 05:15 29 июн 2021 сказал:

    Кому нужна версия от 2019-12-08 на Рутрекере в комментах есть ссылка на Гугл диск. Качаем, ставим русификатор и играем. Всё работает как часы.

    Что то не ставится версия оттуда ,bin файл не может найти.

  • demortius 10 июл 2021 14:50:29

    Напоминаю, на скринах инструкция для SC (2019-12-08), а для третьей части нужна версия от 2019.12.05

  • Mono_Kuma 10 июл 2021 16:01:52

    Кому надо, напишите в ЛС, скину ссылку на Гугл диск с установленной и пропатченной игрой.

  • Kangaxx 11 июл 2021 18:23:08
    Mono_Kuma в 15:44 08 июл 2021 сказал:

    ! 3 часть на 70% визуальная новелла где тебе по часу придётся читать

    Шикарно. Моя любимая часть Трейлсов.

    demortius в 16:14 08 июл 2021 сказал:

    Например, мне нравятся Агат с Титой, но не нравится Клоэ, поэтому дверь Агата с Титой я прочёл на одном дыхании, а в двери про Клоэ откровенно засыпал, хотя там появляется персонаж, имеющий большое значение для всей серии.

    К счастью, мне нравятся все. Кроме, возможно, раннего Джошуа, который неистово бесил своим пафосом (готичный фукусюся, мать его). Со второй половины второй части немного поупырил мел и стал нормальным.

  • Lolitkunya 11 июл 2021 18:36:35

    почему-то диалоги в прологе без перевода, они на английском, не русском. хотя все остальное переведено . что у меня не так? все делал по инструкции

  • demortius 11 июл 2021 18:51:46
    Lolitkunya в 18:36 11 июл 2021 сказал:

    почему-то диалоги в прологе без перевода, они на английском, не русском. хотя все остальное переведено . что у меня не так? все делал по инструкции

    Странно, только что установил нужную версию (2019.12.05) игры из стима, поставил русик —все диалоги на русском. Попробуйте переустановить игру и русификатор.

  • jk232431 11 июл 2021 20:33:49

    Такое может быть если поставить мод на озвучку после перевода. Перевод надо ставить либо на чистую игру либо на игру с установленным модом и никак иначе.

  • Lolitkunya 11 июл 2021 21:26:24
    jk232431 в 20:33 11 июл 2021 сказал:

    Такое может быть если поставить мод на озвучку после перевода. Перевод надо ставить либо на чистую игру либо на игру с установленным модом и никак иначе.

    понял, спасибо)

  • Оставить комментарий