Такого вы еще не слышали: вышла машинная озвучка для Mass Effect 2: Legendary Edition
@PeterRodgers прислал нам машинную озвучку для Mass Effect 2 из сборника Legendary Edition.
В качестве актеров использовались голоса Яндекса.
в 20:11 28 июн 2021
Новости и статьи по тегам:
- 11 Kotaku: Dragon Age 4 давно находился в разработке, но был отменен ради спасения Andromeda и Anthem
- 20 BioWare планирует перезапустить Anthem
- 38 Анонсирована нейросетевая озвучка сборника Mass Effect Legendary Edition
- 3 Отчет EA: новая Need for Speed, Battlefield 6 и ремастер Mass Effect
- 39 Релизные сравнительные скриншоты и ролики Mass Effect и Legendary Edition
- Рецензия 102 Mass Effect (PC)
Вот не пойму, почему те игры где такая озвучка подойдет не переводятся так, например Microsft Flight Simulator или Forza Horizon 4 (где интонации вообще не важны) а вот где нужны эмоции да пожалуйста озвучка синтезатором) Класс!
Не то чтобы сильно хуже озвучки первой части.
Немногим хуже, чем некоторые выкладывают
“Чёрт возьми!!! Икона…”
С этой фразы я просто прооорал в голосину!!!
Это щидеврик!!!!
ну зато озвучка соответствует тексту — а это главное
...Недавно столкнулсо с иконой шепардом в связи с гуглопереводом, даж заскринил для истории:
Те, кто любит говорить, что “любая озвучка лучше субтитров”, будут рады. Надо еще для 3ей части запилить.
Когда надо просто поиграть, развлечься пару вечерков, пойдет!
Ну ну, синтезатором немногим хуже…. Обычное программное порно, причем сделано строго в рамки англ, без обходов, местами тараторка ничего не разобрать, местами норм как в целом в видео демо…
Вот начало в целом, масса нюансов, сделана как текст в рамки англ строки только звук, без редактирования “укладки”, и ускорено пропорционально соответственно)))
Вот на 4:35 ++ ускорения в обще x1000% походу… Но тут отслушать весь материал это ± двое суток без передыху.. тупо слушать, а если вылавливать, помечать что то, то и на неделю-две зависнуть можно, в рабочем ключе, так что пойдет, как говорится перед кем вы****)
С озвучкой 1 части сравниать ну такое, там в целом отличная озвучка. Гдето пару фраз прое… или что то не так, ну так это РПГ большая, где что то не проеб, Oblivion — Skyrim — Fallout там что все идеально что ли)) везде можно что нибудь нарыть… любой перевод даже Библии имеет свои трактовки… на то он и перевод.
Как раз 15! Ну вы жрете видимо все в исходниках) Странно что вы тут делаете тогда) Неужто в говне ковыряться интересно интеллигенции, ногти надеюсь крашеные?)) Тут если так тыкать палкой, через каждую локалку “говно” если носом тыкать, вот ошибка)
Ну, кому и кобыла невеста.
Ну сделайте лучше, посмеемся вместе) Лучше никто не озвучил, там какие то любители на ютюбчике пытались звучить и даже с видеорядом не осилили в целом, голоса там тоже из того что было… но тут бабле надо. А ну и кстати есть бубнежы в один аппарат же на ютюбчике которые смотрят больше народу чем качает озвучки которые в 100 голов выше) А там реально полное дно с диванов кортавыми киндерами под пиво… и весь обычный люд который это все смотрит и ЛАЙКАЕТ, видимо говноеды ну и наверное надо сказать “быдло” сельское, незнающее саксонский) ТАК?
А 1 Масс эффект озвучка когда вышла была самым что не есть топом, как на белом рынке так и на черном, и на слуху очень долго была,и если подумать так озвучку на любую другую игру больше никто и не искал, все долго ждали 2 часть озвучку, и постоянно капали будет не будет… К 3 части уже спало…
Спасибо. Так и думал что прога мне где-то накосячит с ускорением. Исправлю во второй версии русика.
Там масса таких перлов и в игре проскакивало в диалогах… надо отсеять может программно каким то методом…
Там бы хотябы час поиграть или два, послушать, обозначить моменты на ударениях где неверные, добавить исключения, как читаются, чтобы перерендерить… так к слову, просто подсказка...
Ага, конечно. Просто зайдите на ютуб и сравните с озвучками на других языках, например, на немецком.
Топом среди чего? Среди русских озвучек первого “масс эффекта”? Ну, среди одной озвучки стать топ 1 труда не составляет.
А можешь microsoft flight simulator и Forza horison пропустить через прогу? вот там идеальным будет подобный перевод, в симуляторе там почти все роботом говорится, в форце все реплики навигатора))
Ну вам доступна исходная озвучка + немецкая итд, играйте получайте удовольствие.
Топом по спросу на игру с озвучкой. На рынках и магазинах. Не на одну игру подобного более и вспомнить сложно, Skyrim еще с озвучкой постоянно искали из поздних массово так чтоб.
У вас почему-то сложилось ложное впечатление, что я просил у вас совета. Уверяю, это не так.
Если так, то в этом нет ничего удивительного. Игра на тот момент была очень хайповая, да и озвучку на родной языке у нас традиционно любят. Это всё никоим образом не влияет на то, что озвучка в первом “масс эффект” — говно. Причём на том же “драгон эйдж” было показано, что нормально делать могут, когда захотят.
Да вы что, а на форуме BioWare срач что озвучка Dragon Age 1 как раз говном была и халтура вы не вкурсе видимо “ это был” самый большой топик когда форум еще был старый))))
К слову Bioware после DragonAge и говн от “фанатиков” и услышала что делать озвучки не надо ни в коем случае, донесли позицию)
Не поверите, но мне без разницы, что там и где было на форумах “биоваров”. Да, у озвучки были определённые проблемы с редактурой, но по крайней мере голоса нормально подобрали, актёры что-то пытались изображать и озвучка в целом на фоне зарубежных аналогов выглядела нестыдно. С “масс эффектом” даже сравнивать как-то неловко.
А возможно сделать версию, схожую с недавней машинной озвучкой от Disco Elysium? То есть такую в которой будет слышно и оригинал с интонациями, и перевод. Эдакий Войс-Овер, как в многоголосой / Двухголосой озвучке фильмов.
Добавлю во второй версии русификатора как второй вариант на выбор.
Такого вы еще не слышали,
ну да. Конечно, не слышали. Лучше оригинал
Обновил русификатор до версии 2.0. Как вариант добавлена озвучка без ускорения.
https://drive.google.com/u/2/uc?id=1yTwWSkySxhX7kQ_rs6la4Lkmqe_VBbr1&export=download
Версия 2.0
Спасибо огромное. Не зря ждал столько лет. Теперь можно пройти игру на родном языке не читая субтитры.
во времена KUDOS бы такое
Я бы запрещал продавать каким-либо образом игры в РФ, если нет русской озвучки. Имею ввиду крупные проекты лишь только.
Себе запрети писать с ошибками, запретитель xpeнов. Ценитель русского языка, мать его за ногу.
Если в моей стране продают игру, должна быть озвучка русская. Должен быть выбор. Вы не способны понять, как жалко выглядит ваше мнет замечание и комментарий.
Это кто тут говорит о выборе? Тот, кто хотел бы его лишить тех людей, которые согласны играть с оригинальной озвучкой (или даже предпочитают ее), запретив на территории РФ продажу нелокализованных проектов? Я почему должен страдать от твоего невежества, изголяться с vpn и регионами в Стиме или на торренты лезть, чтобы такую игру купить? И так уже поназапрещали дохрена такие вот, как ты. Иди качай свою гoвeную любительскую озвучку, запретитель, и наслаждайся.
Вы уже зашли слишком далеко, хватит тупить. Наличие русской озвучки НЕ отменяет других озвучек. Это лишь в вашей голове происходит и это всем будет понятно, прочитай они ваши посты мне. Все мои прошлые посты адекватны и по факту написаны, но не ваши( по обсуждаемой теме) . В ваших просто тихий ужас. Я за выбор, и ранее писал об этом. Займитесь саморазвитием, прокачайте интеллект. Вы ведь мне указывали на то, как и что я пишу, ошибки. При этом вы живете в своей парадигме и ничего не видите и не понимаете, в очередной раз написав позорный пост, да еще в такой менторской манере, “ опустив “ меня на дно. Я бы уже от такого сгорел со стыда, но не вы.
Еще раз говорю, постарайтесь поразмыслить над сказанным. Если в моей стране продают игру и за полную стоимость, должна быть полная русская озвучка. Не за полную стоимость? Сойдет и текст.
Можете снова рассказать тут про текст и ошибки, принизить меня и мои мысли. Я не жду чудес от вас, все чудеса вы уже “ показали “ , отвечая ранее.