The Bullfinch Team завершила перерисовку текстур для локализации Psychonauts 2
The Bullfinch Team завершила перерисовку всех текстур, связанных с локализацией Psychonauts 2.
Цитата«Мы благодарим вас за терпение и поддержку на протяжении всего процесса локализации текстур. Ваша поддержка и доверие помогли нам преодолеть возникшие трудности и достичь этой важной вехи».
в 01:32 16 окт 2024
Новости и статьи по тегам:
- 16 Юлия Горохова еще раз подтвердила, что в Cyberpunk 2077: Phantom Liberty не будет официальной русской озвучки
- 13 MVO собирается озвучить Trine 4: The Nightmare Prince
- Блог 11 Возможна ли русская озвучка Starfield? Говорим с экспертами из индустрии дубляжа
- 2 Состоялся релиз русской версии квеста Reversion: The Return
- 5 Microsoft купила Double Fine и права на издание Psychonauts 2 + геймплейный ролик с E3 2019
- 17 «Я предлагаю бухать!» — демонстрация русской озвучки Alan Wake
Красиво нарисовали, молодцы.
Спасибо большое, очень приятно слышать!
Я в эту игру не играл, но с ТАКИМ перевод всего и вся теперь обязательно поиграю. Спасибо Вам за труды!
А вам спасибо за столь тёплые слова в адрес нашего детища
Это конечно здорово, похвально, но, логично предположить, что текстуры будет доступны обычным пользователям только с выпуском полной русской локализации. Поэтому, хотелось бы уже наконец знать ориентировочную дату выхода. А то, знаете ли, три года для подобной работы, это достаточно продолжительный срок. Не уж то там диалогов как в крупномасштабной ролевой игре или что так тормозит процесс?
Всё ещё жду и надеюсь. Когда же уже?
Ориентировочную дату выхода вам никто и никогда не скажет, увы. Производство локализации сложный процесс, на который влияет большое число факторов: как внутренних, так и внешних. А потому — ставить какие-либо сроки даже себе — плохая идея, которая себя не оправдает. Да и… если скажешь что-то народу и не сделаешь, так тебя скушают с потрохами, а нам такого не надо)
В игре 13 часов чистого звука. Плюс прибавляем сюда сложность материала (включающую в себя кучу игр слов), различные внутренние процессы (не для чужих глаз) в командах, подготовку и проверку всего текста (чтобы перекликалось хорошо и со звуком, и с моделями, и с текстурами) — вот и получаем столь долгий срок выхода
Локализовать 1000 текстур может и один человек. Интересно, вы с ним знакомы?
Скажите пожалуйста, а вы не знаете когда выйдет русификатор suzereun там вроде он давно закончен, но все не выпускают ?
Ась? А мы тут причем? Лично я впервые слышу о данном проекте
Хм-м-м… Не-а, не припомню, чтобы у кого-то из наших художников был такой никнейм хоть где-то
Жаль я думал все группы переводчиков с друг другом общаться.
Нет, это вовсе не так)