Вышел нейросетевой перевод The Legend of Heroes: Trails from Zero
@Edrahor выпустил русификатор с нейросетевым переводом диалогов в jRPG The Legend of Heroes: Trails from Zero.
Автор уже пару раз его обновил, так что можно ожидать его дальнейшего улучшения.
в 22:42 15 май 2025
Новости и статьи по тегам:
- 4 Вышла локализация адвенчуры What Never Was
- 1 Вышел перевод Everdell
- 6 Вышел перевод Regalia: Of Men and Monarchs
- 1 Вышел перевод Aaron Hall’s Dungeon Odyssey
- 27 Вышла вторая версия перевода Starfield с переведенными диалогами (перед установкой проверьте целостность установки игры в Steam!)
- 12 Вышел перевод The Expanse: A Telltale Series
спс давно ждал но времени на всё не хватает но нечего
….а я уже прошел с переводчиком….2 недели назад
да что ж никто за 2-4 сталь не берётся((
Господи, наконец-то, я так долго ждал и постоянно писал в разные группы переводчиках и просил и спрашивал будет ли кто то переводить from zero и azure , в итоге одна команда делает но так медленно что боюсь затянется это лет на 5-7 дай бог и когда я уже отчаялся что даже с нейронкой никто не делает и тут появился перевод. Пожалуйста, автор который сделал это чудо дай свои контакты или реквизиты чтобы я мог поблагодарить тебя за такой подарок.
Аналогично. Только 2 месяца назад ) Теперь ждем Azure
Но в любом случае,
@Edrahor, спасибо!
Уже вышел, от него же
а ты быстрый
вторая есть у жпргаркания
автоперевод с багами и ошибками покупать по стоимости игры?)
это всяко лучше чем самому переводить через ёлочку или другие переводчики, здесь кстати тоже автопереводчиком делают а 500 рублей счас копеечная сумма.А ВОТ 3-4 они пока не спешат делать.
И оба варианта перевода плохие. Если их вообще можно считать за переводы.
А ты только критиковать умеешь или сам сделать тоже можешь?
Сделать подобный недоперевод может любой юзер с помощью нескольких бесплатных переводчиков и подобного. За перевод это считать нельзя. Автор сам признает и говорит в теме по прошлой игре: “Перевод, конечно далеко не идеальный, даже не уверен точно, что с ним можно будет игру пройти в текущей версии, но опять же делал для себя.”
Сделай лучше.
Тут надо делать не лучше, это не соревнование. Здесь нужно делать с нуля так называемый настоящий ручной перевод.