190227-7871a24f-69b7-47b9-a6f9-95136282c

На Hogwarts: Legacy и Star Wars Jedi: Survivor было собрано в два раза больше.

005420-3.jpg

Это всё ещё альфа-версия, но физически все реплики уже записаны. Сейчас идет редактура, сведение и прочие технические штуки.

161725-2.jpg

ExclusivE Studio опубликовала видео с демонстрацией чернового перевода Metal Gear Solid 3.

143058-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Существует несколько проектов по русскому озвучению, и за ними, судя по всему, представители польской компании внимательно следят.

231114-333333333.jpg

Fuga: Melodies of Steel 2 вышла в мае и является частью большой серии Little Tail Bronx, стартовавшей еще в 1990-е.

221826-maxresdefault.jpg

«Это ещё не финальное звучание, кое-что будет изменено, кое-что добавлено и исправлено, но в целом это уже довольно близкий к финальному вариант того, какой вы будете слышать игру на великом и могучем».

113609-1.jpg

«Всего над проектом трудились более 20 человек, и если представить объёмы работ в физическом эквиваленте, то мы перевели текста на 6 пачек бумаги, а это больше целой коробки листов А4. Только вдумайтесь — 15 килограмм слов».

232516-173b517b-2302-46ca-b7c6-80676d343

Студия GamesVoice уточнила дату выхода локализации Hogwarts Legacy.

231836-maxresdefault%20(1).jpg

«Откройте для себя мир, о существовании которого вы, возможно, и не подозревали, если играли в английскую версию, т.к. для этой болтовни не предусмотрены субтитры».

003833-8a0fa5980b8ad7158e94999d5c2c9035d

Проект вышел в июне 2021 года и на текущий момент имеет 95% положительных отзывов в Steam.

093455-maxresdefault.jpg

В нем вы сможете услышать Даниила Эльдарова (Леонардо, голос Капитана Америка), Александра Дасевича (Донателло, голос Ацуя Кусакабэ из Магической Битвы), Дмитрия Филимонова (Рафаэль, голос Дяди Айро из Аватара) и Дмитрия Полонского (Микеланджело, голос Вуди Харрельсона).

220141-maxresdefault.jpg

«На данный момент идёт активная озвучка катсцен, которые переведены полностью, а также перевод геймплея, который завершён на 40%».

165329-maxresdefault.jpg

Сведение идёт полным ходом и на данный момент готовы уже все катсцены! Параллельно дописываем незначительное количество оставшихся второстепенных ролей и в ближайшее время приступим к тестам. Точных сроков называть не будем, но релиз определенно должен состояться в этом году!

112604-3.jpg

Сообщается, что записи основных персонажей завершены — остались сведение и второстепенные герои.

111805-maxresdefault.jpg

«На этот раз мы взяли большие интервью у двух прекрасных дам — Марии Фортунатовой и Лины Ивановой, которые вернулись к своим ролям из первой части: к рыцарю-джедаю Цере Джанде и сестре ночи Меррин соответственно. Эксклюзивные кадры из процесса записи прилагаются».

185801-33333.jpg

Ранее в сети начали появляться скриншоты официальной украинской локализации игры с примерами адаптации текстов. В частности, поза «славянин» в фоторежиме была переведена «как россиянин», в одной из фраз «засранцев» адаптировали как «русню», а фамилию «Хохлова» зачем-то заменили на «Москаль».

213941-phantom-liberty-in-russia-in.hgra

А актеры вряд ли будут рисковать нарушением действующего контракта с CD Projekt RED, нарушающего стороннюю деятельность.

203613-62afc298-a4cb-44d0-ad83-b5480cf06

Если верить нашему источнику, получившему доступ к игре, в дополнении присутствует десять комплектов локализаций с озвучением, включая русскую.

111411-3333.jpg

Mechanics VoiceOver опубликовала шестое видео с процессом записи русской озвучки The Callisto Protocol.

231619-oN3JQNG2Oxk.jpg

«Мы продолжаем записывать сцены из основного сюжета и ключевых персонажей в целом. Также сейчас в монтаже второй дневник, посвящённый двум актрисам, которые вернулись к своим ролям из первой части! В общем, следите за новостями — будет интересно. И да пребудете с нами вы, ведь именно вы — это наша Сила!»