Товарищи с форума BioWare.ru выпустили перевод последнего дополнения для RPG Dragon Age: Origins (наша рецензия)Witch Hunt. Завершить по-русски историю Морриган очень просто: качаем перевод и играем.

Distant Worlds — добавлен русификатор текста, переведена только галактопедия (прислал flavius).

Elemental. War of Magic — добавлен русификатор текста (прислал Orionus).

Fallout 3 — добавлены русификаторы текстур (прислал Den Em).

Passport to Perfume — добавлен русификатор текста (прислал Knivy).

 

ENPY Studio выпустила первую версию перевода аркады Puzzle Quest 2качаем.

 

Tolma4 team закончила работу по переводу адвенчуры Sam & Max: The Devil’s Playhouse — Episode 1: The Penal Zone — скачать файл можно, как обычно, из нашего архива.

Наша дружная команда с форума выпустила обновление перевода занимательной аркады Misadventures of P.B. Winterbottom, The до версии 1.1. Его можно скачать, как всегда, из нашего архива.

Выпущено небольшое обновление перевода Borderlands (наша рецензия) — исправлена ошибка, приводившая к «вылету» в первом DLC. Качаем.

 

Torchlight — добавлены нормальные шрифты для русской лицензии (прислал mDimоn).

 

Worms Reloaded — добавлен русификатор текста (прислал Orionus).

 

BlazBlue: Calamity Trigger — добавлен русификатор текста (прислал MeteoraMan).

Наша дружная команда с форума «зарелизила» первую версию перевода занимательной аркады Misadventures of P.B. Winterbottom, The. Качаем.

Слегка обновился перевод Plants vs. Zombies — исправлена пара технических ошибок. Качаем.

Выпущена новая версия перевода Plants vs. Zombies — в ней добавлен перевод кнопок/описания достижений, добавлен перевод «Создай зомбатар», исправлены ошибки и неточности в переводе, а также обновлены шрифты. Качаем.

Товарищи с форума BioWare.ru выпустили перевод дополнения Golems of Amgarrak для эпохальной RPG Dragon Age: Origins (наша рецензия)качаем и играем.

Dungeon Keeper 2 — обновлен русификатор текста: перевод адаптирован к версии 1.7 (прислал Endragor).

International Basketball 2010 — добавлен русификатор текста (прислал MeteoraMan).

Star Trek: Armada — добавлены русификаторы звука и видеороликов (прислал Siberian GRemlin).

Star Trek: Away Team — добавлены русификаторы звука и видеороликов (прислал Siberian GRemlin).

Star Trek: Starfleet Command — Orion Pirates — добавлен русификатор звука (прислал Siberian GRemlin).

Star Trek: Voyager — Elite Force — добавлен русификатор звука (прислал Siberian GRemlin).

 

Guild 2: Renaissance, The — добавлен русификатор текста (прислал MeteoraMan).

Alien Nations — добавлен русификатор звука (прислал Siberian GRemlin).

Gunlok — добавлены русификаторы звука и видеороликов (прислал Siberian GRemlin).

Sniper Elite — добавлен русификатор звука для видеороликов (прислал Siberian GRemlin).

Star Wars: Jedi Knight — Dark Forces 2 — добавлен русификатор звука (прислал Siberian GRemlin).

Star Wars: Starfighter — добавлены русификаторы звука и видеороликов (прислал Siberian GRemlin).

Команда ENPY Studio выпустила финальную версию перевода Secret of Monkey Island: Special Edition, The, основанного на работе PRCA для оригинальной SoMI. Скачать их творение можно... где же еще? Конечно в нашем трансконтинентальном архиве.

Выпущено третье обновление к одному из самых популярных переводов на сайте, который выпустила TTL T.Community для шутера Borderlands (наша рецензия). В версии 1.3 переведены субтитры ко всем вышедшим на данный момент дополнениям, а также проведена глобальная литкоррекция всего текста. Забрать новинку можно у нас в архиве.

Добавлены русификаторы текста для Doctor Who: The Adventure Games — City of the Daleks (только перевод диалогов — прислал Liade) и Pole Position 2010 (прислал MaxxxEx).

Обновлен русификатор текста для Hazen: The Dark Whispers (исправлены все найденные ошибки и неточности в переводе заданий, интерфейса, игровых меню; добавлен перевод обучающих подсказок; добавлен перевод некоторых NPC и монстров; добавлен перевод порталов; изменен шрифт — прислал Mikle009).

Добавлен русификатор звука для Resident Evil 3: Nemesis (в том числе для видеороликов — прислал Siberian GRemlin).

Добавлены русификаторы звука для Tomb Raider: The Angel of Darkness (для видеороликов — прислал Siberian GRemlin) и Torrente 3: El Protector (прислал Siberian GRemlin).

Свободной игре — свободный перевод. ENPY Studio приглашает всех желающих поучаствовать в переводе текста новой игры от ValveAlien Swarm. Текста в ней не так много, поэтому можно ожидать довольно быстрого релиза первой версии.