Команда RedKittens выпустила русскую версию хоррор-адвенчуры Aria’s Story.
Также обратите внимание, что в сети появилось несколько альтернативных переводов. Наш сделан на основе DeepL, на нем же сделан вариант от @Cilectiy, а @sergioberg использовал Яндекс.
Также обратите внимание, что в сети появилось несколько альтернативных переводов. Наш сделан на основе DeepL, на нем же сделан вариант от @Cilectiy, а @sergioberg использовал Яндекс.
Команда Like a Dragon выпустила русификатор для ПК-версии культового слэшера No More Heroes 2: Desperate Struggle.
Команда Like a Dragon Kiwami выпустила перевод Decarnation — жутковатого триллера с музыкой Акиры Ямаока.
Также обратите внимание, что в сети появилось несколько альтернативных переводов. Наш сделан на основе DeepL, на нем же сделан вариант от @Cilectiy, а @sergioberg использовал Яндекс.
Благодаря @Segnetofaza, прогнавшей текст через DeepL, и собравшему все это @MeridianoRus публикуем вторую версию русификатора Starfield.
Команда FFRTT в лице @Albeoris выпустила бета-версию перевода меха-экшена Front Mission 1st: Remake.
«Бюро переводов Old-Games.Ru» выпустило перевод классической адвенчуры Dragonsphere («Драконосфера»), выпущенной в 1994 году компанией MicroProse.
@Tericonio обновил собственный перевод рогалика Rogue Wizards до актуальной версии игры.
Благодаря @soltan в архив добавлена озвучка классического слэшера The Suffering: Ties That Bind от «Нового Диска».
@PeterRodgers обновил свою машинную озвучку Baldur’s Gate 3 — теперь она совместима с актуальной версией игры.
Wolsu team выпустила перевод кооперативного экшена The Texas Chain Saw Massacre.



















